Revised December 23, 2020
1. The five or eight precepts, of course with different meanings, were there before the Buddha. On the day the future Buddha, Prince Siddhattha (Siddhārtha in Sanskrit), was born, his mother had observed the eight precepts.
- Ancient kings banned the so-called five immoral acts to maintain a peaceful society. These were: killing (of probably other people), stealing, sexual misbehavior, lying, and getting intoxicated.
- The vedic Brahmins expanded these to include the killing of animals. They also expanded to eight precepts, which enabled them to attain mundane jhānā.
- By the way, except those referring to God, the Ten Commandments in Christianity also identify many of these "immoral acts."
2. Just like he did with many existing terminologies at that time (kamma, the four great elements of patavi, apo, tejo, vayo, etc.), the Buddha adopted these precepts but re-defined what he meant by them. (In fact, those concepts originated with Buddha Kassapa, who lived a long time before Buddha Gotama. The true meanings of many concepts were lost by the time of Buddha Gotama.)
- In Buddha Dhamma, all possible immoral acts are included in the dasa akusala; see “Ten Immoral Actions (Dasa Akusala).”
- Therefore, all those are in the five precepts too. When one truly understands Buddha Dhamma, i.e., the nature of this world as embodied in anicca, dukkha, and anatta, one sees that these precepts come naturally from nature's laws. At that stage, one’s mind automatically rejects all dasa akusala, and thus the five precepts are automatically obeyed; one does not even have to think about them.
3. For one embarking on the Path prescribed by the Buddha, the conventional five precepts (killing other beings intentionally, stealing, sexual misconduct, lying, and intoxication) are a good start.
- Furthermore, one needs to recite the five precepts, understanding that it is not a promise, but one intends to do the utmost (otherwise, the act will itself be a musāvāda or a lie). This is because anyone other than an Arahant is bound to break some of them per their true meanings.
- But as one proceeds on the Path and experiences the benefits (peace of mind or the early stages of nirāmisa sukha), one should try to expand the scope of those five precepts from the conventional meanings. This can be done systematically: when one truly understands the meanings of anicca, dukkha, anatta, AND that our existence does not end with this life, one begins to have a deeper insight.
- When that happens, the precepts are not followed as a ritual or a set of rules. Rather, one realizes that there is no other moral way to live.
4. For example, when one realizes that one has been an animal or worse in previous lives, one stops thinking of animals as “mere things” that exist for our pleasure. Furthermore, understanding the laws of kamma, i.e., taking any life has consequences will make one re-think of just wantonly taking another life.
- But some people go to extremes. They start treating animal life on the same level as human life and then freak out when they have to clear a spider web in cleaning their house. Inevitably, we will unintentionally kill many small creatures while walking on the ground or even boiling some water. So, one need to get a sense of the relative weights of kamma; see, “How to Evaluate Weights of Different Kamma?”.
- What needs to be avoided first is those “pleasure killings” like fishing, hunting, etc.
5. Stealing is not merely acted like shoplifting, but also includes gains by immoral means. To live a functional society, we have to do transactions with each other. We need to make sure we do not take advantage of another person and becoming “morally indebted” to that person.
- Vinaya rules (“vi” + “naya” where “naya” is debt and Vinaya is becoming free debts) in Buddha Dhamma setup for the monks show how to live their lives by properly paying back for the sustenance they get from the laypeople.
- When the Buddha said to test any act or concept with "Dhamma and Vinaya," he meant that the concept needs to be consistent with Paṭicca Samuppāda (cause and effect) and also consistent with "rāga Vinaya, dosa Vinaya, and moha Vinaya," i.e., not getting into debt via greed, hate, and ignorance.
- If we gain from someone by unjust means, we will have to pay that debt if not in this life, but in future lives; see, “Kamma, Debt, and Meditation.”
6. The third precept, “kāmesu micchācārā veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmī,” is commonly translated as “avoiding sexual misconduct.” But “kāma” is not just sexual activity. “Kāma” includes all sense pleasures that are available in the kāma loka. And “micchācārā” (pronounced "michchāchārā") means “misbehavior” in the sense of “going to extremes.” Thus the real meaning is not to over-indulge in sense pleasures.
- In fact, excessive drinking, gambling, etc., are included in this precept.
- We have to use all our five physical senses to live in this world. But we need to have restraints to not abuse them to the extent that we will hurt ourselves or others. Even a simple example of over-eating leads to health problems, which will hurt not only oneself but the whole family.
- The first three precepts include all three akusala kamma done with the body.
7. The fourth precept on musāvāda (lying) in Buddha Dhamma includes all abuses done in my speech, including harsh speech, slandering, and gossip, which WILL harm oneself and others.
- Thus the fourth precept encompasses all four akusala kamma done with speech.
8. The fifth is a big one that is almost always misinterpreted. If it included just drinking, it would have been, “urāmeraya veramaṇī..” That was probably the original verse.
But in Buddha Dhamma it is, “surāmeraya majjapamā daṭṭhānā veramaṇī sikkhāpadaṃ……”.
In the word, “surā,” “rā” means “rāga” or excess greed. Thus "surā" means with excess greed; “meraya” is delicious. “Majja” means intoxication, and "majjapamā" is getting delayed via intoxication, and "daṭṭhānā" means that mindset. Of course, "veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmī" means "I decide to avoid doing such things willingly."
Thus it should be interpreted as, “avoid the mindset of getting intoxicated by alcohol, drugs, money, power, etc.,” anything that can make you “fall behind”:
- All this happens in one’s mind. One gets intoxicated with greedy thoughts, and when one does not get one’s way with them, one generates hate. And all this happens because one does not understand the true nature of this world, i.e., one has micchā diṭṭhi or wrong views.
- To put it another way, one should be careful not to get intoxicated by the five sense inputs or "kāma assāda"; see, "What is “Kāma”? It is not Just Sex."
- One believes that either, (i) one's actions will not have future consequences, and (ii) therefore, one needs to think about how to get what one wants (because there are so many tempting things out there to be had!); one does not realize all that is temporary.
- Thus to really obey the fifth precept, one needs to start working on one’s mind. All three akusala kamma done with the mind are included in this fifth precept; see, “Ten Immoral Actions (Dasa Akusala).”
9. The following scenario is given as an example to illustrate the futility of blindly following precepts: Many people live their entire lives without intentionally killing, stealing, engaging in sexual misconduct, lying, or getting intoxicated. But their minds are burdened with greed, hate, or ignorance. Depending on the state of their minds, they may not even get a human birth next time around.
- There is this story about an older woman who followed those conventional five precepts to the letter. Even though she was poor, she was greedy and kept all her money under her pillow. She was reborn as a louse (plural lice) on that pillow because of her attachment to that money in the pillow.
- And if keeping those precepts will take one to Nibbāna, then a cow or a horse living in isolation will be certain to attain Nibbāna. They do not kill, steal, lie, or get intoxicated, and if their owners do not have any other animal of that kind, then there is no chance of sexually misbehaving either.
- It is all about purifying one's mind. A pure mind gains wisdom and will not allow any harmful action by speech or by deed. Such a mind is not burdened, but has "cooled down"; that is the happiness of Nibbāna.
10. The path to Nibbāna starts with the mundane Eightfold Path with sīla, samādhi, paññā in that order. Then, one will comprehend the Noble Truths/Tilakkhana/ Paṭicca Samuppāda and become a Sotapanna Anugāmi. That is when one starts on the lokottara or Noble Eightfold Path with lokottara Sammā Diṭṭhi. Now the sequence shifts to paññā, sīla, samādhi with wisdom (paññā) in front. See, "Sīla, Samādhi, Pannā to Pannā, Sīla, Samādhi."
- A key step in completing the mundane Eightfold Path is to get rid of the wrong views (micchā diṭṭhi), as explained in that post. Another is to understand that kamma is not deterministic.
- A brahmin by the name of Nigaṇṭhanāṭaputta in the days of the Buddha was preaching that everything happens due to kamma. He advised his followers to refrain from breaking the five precepts because, INEVITABLY, such deeds lead to birth in the apāyā. He also preached that if someone did not break even a single precept, that person would NOT be born in the apāyā in the next birth.
- The Buddha said that both were wrong. We have done both good and bad kamma in our previous lives, and the next birth will be determined by the relative strengths of those and what we do in this life. For example, Angulimala, who killed nearly 1000 people, attained the Arahantship in a week. And Buddha gave examples of those who lived a perfectly moral life but were born in the apāyā because they had bad kamma vipāka from previous lives. For details, see, "Mahā Kammavibhaṅga Sutta (MN 136)."
- Furthermore, the Buddha said that if someone dies with such misconceptions, that is micchā diṭṭhi, and one WILL BE born in the apāyā just BECAUSE OF that micchā diṭṭhi. It is critically important to figure out this point. I meet many people (even Buddhists) who say, "I have not done anything bad to anyone; therefore, I do not think anything bad will happen to me." That is a micchā diṭṭhi. The only way to guarantee that one will be exempt from birth in the apāyā is to attain the Sotāpaññā stage of Nibbāna.
Next, “What is Kamma? – Is Everything Determined by Kamma?“ …
Revisado em 23 de dezembro de 2020
1. Os cinco ou oito preceitos, é claro com significados diferentes, já existiam antes do Buddha. No dia em que o futuro Buddha, o príncipe Siddhattha (Siddhārtha em Sânscrito), nasceu, sua mãe observou os oito preceitos.
- Os reis antigos proibiram os chamados cinco atos imorais para manter uma sociedade pacífica. Estes eram: matar (provavelmente outras pessoas), roubar, comportamento sexual impróprio, mentir e embriagar-se.
- Os brâmanes védicos expandiram esses atos para incluir o matar de animais. Eles também expandiram para oito preceitos, o que lhes permitiu alcançar o jhānā mundano.
- A propósito, exceto aqueles que se referem a Deus, os Dez Mandamentos do cristianismo também identificam muitos desses “atos imorais”.
2. Assim como fez com muitas terminologias existentes na época (Kamma, os quatro grandes elementos de patavi, apo, tejo, vayo, etc.), o Buddha adotou esses preceitos, mas redefiniu o que eles significavam para ele. (Na verdade, esses conceitos se originaram com o Buddha Kassapa, que viveu muito antes do Buddha Gotama. Os verdadeiros significados de muitos conceitos foram perdidos na época do Buddha Gotama.)
- No Buddha Dhamma, todos os atos imorais possíveis estão incluídos no Dasa Akusala; veja “Dez Ações Imorais (Dasa Akusala)”.
- Portanto, todos eles também estão nos cinco preceitos. Quando se compreende verdadeiramente o Buddha Dhamma, ou seja, a natureza deste mundo como incorporada em Anicca, Dukkha e Anattā, percebe-se que esses preceitos vêm naturalmente das leis da natureza. Nesse estágio, a mente rejeita automaticamente todos os Dasa Akusala e, assim, os cinco preceitos são obedecidos automaticamente; a pessoa nem precisa pensar neles.
3. Para quem está embarcando no Caminho prescrito pelo Buddha, os cinco preceitos convencionais (matar outros seres intencionalmente, roubar, conduta sexual imprópria, mentir e intoxicação) são um bom começo.
- Além disso, é preciso recitar os cinco preceitos, compreendendo que não se trata de uma promessa, mas da intenção de fazer o máximo possível (caso contrário, o ato em si será um Musāvāda ou uma mentira). Isso porque qualquer pessoa que não seja um Arahant está fadada a quebrar alguns deles de acordo com seus verdadeiros significados.
- Mas, à medida que se avança no Caminho e se experimentam os benefícios (paz de espírito ou os estágios iniciais de nirāmisa Sukha), deve-se tentar expandir o escopo desses cinco preceitos a partir dos significados convencionais. Isso pode ser feito sistematicamente: quando se compreende verdadeiramente os significados de Anicca, Dukkha, Anattā E que nossa existência não termina com esta vida, começa-se a ter uma percepção mais profunda.
- Quando isso acontece, os preceitos não são seguidos como um ritual ou um conjunto de regras. Em vez disso, percebe-se que não há outra maneira moral de viver.
4. Por exemplo, quando se percebe que se foi um animal ou algo pior em vidas anteriores, deixa-se de pensar nos animais como “meras coisas” que existem para o nosso prazer. Além disso, compreender as leis do Kamma, ou seja, que tirar qualquer vida tem consequências, fará com que se repense a ideia de tirar outra vida de forma arbitrária.
- Mas algumas pessoas vão a extremos. Começam a tratar a vida animal no mesmo nível que a vida humana e depois ficam apavoradas quando precisam limpar uma teia de aranha ao limpar a casa. Inevitavelmente, mataremos muitas criaturas pequenas sem querer ao andar no chão ou mesmo ao usar água fervente. Portanto, é preciso ter uma noção do peso relativo do Kamma; veja “Como avaliar o peso de diferentes Kamma?”.
- O que precisa ser evitado em primeiro lugar são as “mortes por prazer”, como pesca, caça, etc.
5. Roubar não é apenas agir como um ladrão de lojas, mas também inclui ganhos por meios imorais. Para viver em uma sociedade funcional, precisamos fazer transações uns com os outros. Precisamos ter certeza de não tirar proveito de outra pessoa e nos tornarmos “moralmente endividados” com ela.
- As regras do Vinaya (“vi” + “naya”, onde “naya” é dívida e Vinaya é livrar-se das dívidas) no sistema do Buddha Dhamma para os monges mostram como viver suas vidas retribuindo adequadamente pelo sustento que recebem dos leigos.
- Quando o Buddha disse para testar qualquer ato ou conceito com “Dhamma e Vinaya”, ele quis dizer que o conceito precisa ser consistente com Paṭicca Samuppāda (causa e efeito) e também consistente com “rāga Vinaya, Dosa Vinaya e Moha Vinaya”, ou seja, não se endividar por ganância, ódio e ignorância.
- Se ganharmos algo de alguém por meios injustos, teremos que pagar essa dívida, se não nesta vida, então em vidas futuras; veja “Kamma, Dívida e Meditação”.
6. O terceiro preceito, “kāmesu micchācārā veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmī”, é comumente traduzido como “evitar a conduta sexual imprópria”. Mas “kāmesu” não é apenas atividade sexual. “Kāma” inclui todos os prazeres sensoriais disponíveis no Kāma Loka. E “micchācārā” (pronuncia-se “michchāchārā”) significa “mau comportamento” no sentido de “ir a extremos”. Assim, o verdadeiro significado é não se entregar excessivamente aos prazeres sensoriais.
- Na verdade, beber em excesso, jogar, etc., estão incluídos neste preceito.
- Temos que usar todos os nossos cinco sentidos físicos para viver neste mundo. Mas precisamos ter restrições para não abusar deles a ponto de prejudicar a nós mesmos ou aos outros. Mesmo um exemplo simples de comer em excesso leva a problemas de saúde, o que prejudicará não apenas a si mesmo, mas toda a família.
- Os três primeiros preceitos incluem todos os três Akusala Kamma feitos com o corpo.
7. O quarto preceito sobre Musāvāda (mentir) no Buddha Dhamma inclui todos os abusos cometidos na minha fala, incluindo palavras duras, calúnias e fofocas, que prejudicarão a mim mesmo e aos outros.
- Assim, o quarto preceito abrange todos os quatro Akusala Kamma praticados com a fala.
8. O quinto é um grande preceito que quase sempre é mal interpretado. Se incluísse apenas beber, teria sido “urāmeraya veramaṇī...”. Esse provavelmente foi o versículo original.
Mas no Buddha Dhamma é “surāmeraya majjapamā daṭṭhānā veramaṇī sikkhāpadaṃ……”.
Na palavra “surā”, “rā” significa “Rāga” ou ganância excessiva. Assim, “surā” significa com ganância excessiva; “meraya” é delicioso. “Majja” significa intoxicação, e “majjapamā” é atrasar-se devido à intoxicação, e “daṭṭhānā” significa essa mentalidade. É claro que “veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmī” significa “eu decido evitar fazer tais coisas voluntariamente”.
Portanto, deve ser interpretado como “evite a mentalidade de ficar intoxicado por álcool, drogas, dinheiro, poder, etc.”, qualquer coisa que possa fazer você “ficar para trás”:
- Tudo isso acontece na mente de uma pessoa. Ela fica intoxicada com pensamentos gananciosos e, quando não consegue o que quer, gera ódio. E tudo isso acontece porque ela não compreende a verdadeira natureza deste mundo, ou seja, ela tem Micchā Diṭṭhi ou visões erradas.
- Em outras palavras, deve-se ter cuidado para não se intoxicar com os cinco estímulos sensoriais ou “Kāma Assāda”; veja “O que é “Kāma”? Não é apenas sexo”.
- A pessoa acredita que (i) suas ações não terão consequências futuras e (ii) portanto, precisa pensar em como conseguir o que deseja (porque há tantas coisas tentadoras por aí para se ter!); não percebe que tudo isso é temporário.
- Assim, para realmente obedecer ao quinto preceito, é preciso começar a trabalhar a mente. Todos os três Akusala Kamma feitos com a mente estão incluídos neste quinto preceito; veja “Dez Ações Imorais (Dasa Akusala)”.
9. O seguinte cenário é dado como exemplo para ilustrar a futilidade de seguir cegamente os preceitos: muitas pessoas vivem suas vidas inteiras sem matar, roubar, se envolver em conduta sexual imprópria, mentir ou se intoxicar intencionalmente. Mas suas mentes estão sobrecarregadas com ganância, ódio ou ignorância. Dependendo do estado de suas mentes, elas podem nem mesmo renascer como seres humanos na próxima vez.
- Há uma história sobre uma mulher idosa que seguia à risca os cinco preceitos convencionais. Embora fosse pobre, ela era gananciosa e guardava todo o seu dinheiro debaixo do travesseiro. Ela renasceu como um piolho (plural piolhos) naquele travesseiro por causa de seu apego ao dinheiro guardado nele.
- E se seguir esses preceitos leva alguém ao Nibbāna, então uma vaca ou um cavalo que vivem isolados certamente alcançarão o Nibbāna. Eles não matam, não roubam, não mentem nem se embriagam, e se seus donos não têm nenhum outro animal desse tipo, então também não há chance de se comportarem sexualmente de maneira inadequada.
- Trata-se de purificar a mente. Uma mente pura ganha sabedoria e não permite nenhuma ação prejudicial por meio da fala ou da ação. Tal mente não está sobrecarregada, mas “esfriou”; essa é a felicidade do Nibbāna.
10. O caminho para Nibbāna começa com o caminho mundano Óctuplo, com Sīla, Samādhi, Paññā nessa ordem. Então, compreenderá as Nobres Verdades/Tilakkhaṇa/Paṭicca Samuppāda e se tornará um Sotapanna Anugāmi. É quando se inicia o lokottara ou Caminho Óctuplo Nobre com lokottara Sammā Diṭṭhi. Agora, a sequência muda para Paññā, Sīla, Samādhi, com a sabedoria (Paññā) na frente. Veja “Sīla, Samādhi, Pannā para Pannā, Sīla, Samādhi”.
- Um passo fundamental para completar o Caminho Óctuplo mundano é livrar-se das visões erradas (Micchā Diṭṭhi), conforme explicado nesse ensaio. Outro é compreender que o Kamma não é determinístico.
- Um brâmane chamado Nigaṇṭhanāṭaputta, na época do Buddha, pregava que tudo acontece devido ao Kamma. Ele aconselhava seus seguidores a se absterem de quebrar os cinco preceitos porque, INEVITAVELMENTE, tais atos levariam ao nascimento no apāyā. Ele também pregava que se alguém não quebrasse nem mesmo um único preceito, essa pessoa NÃO nasceria no apāyā na próxima vida.
- O Buddha disse que ambos estavam errados. Nós fizemos Kamma bom e ruim em nossas vidas anteriores, e o próximo nascimento será determinado pelas forças relativas desses Kamma e pelo que fazemos nesta vida. Por exemplo, Angulimala, que matou quase 1000 pessoas, alcançou o Arahantship em uma semana. E o Buddha deu exemplos daqueles que viveram uma vida moralmente perfeita, mas nasceram no apāyā porque tinham mau Kamma Vipāka de vidas anteriores. Para mais detalhes, consulte “Mahā Kammavibhaṅga Sutta (MN 136)”.
- Além disso, o Buddha disse que se alguém morrer com tais equívocos, isso é Micchā Diṭṭhi, e essa pessoa NASCERÁ no apāyā APENAS POR CAUSA desse Micchā Diṭṭhi. É extremamente importante compreender este ponto. Encontro muitas pessoas (até mesmo Buddhistas) que dizem: “Não fiz nada de ruim a ninguém; portanto, não acho que nada de ruim vai acontecer comigo”. Isso é Micchā Diṭṭhi. A única maneira de garantir que alguém estará isento de nascer no apāyā é atingir o estágio Sotāpaññā do Nibbāna.
A seguir, “O que é Kamma? – Tudo é determinado pelo Kamma?
” …